|
to.the.Baptism. |
From |
for |
in |
the.Chrism |
eis |
e.p.baptisma |
ebol |
gar |
6m |
p.xrisma |
|
Gk |
P080-Gk |
|||
. |
did.they.call |
*.us |
: |
Christics[2], |
because-of |
a.u.moute |
ero.n |
`e |
xristianos |
etbe |
Gk+Latin |
||||
. |
the.Baptism |
not. |
And |
did.they.call |
*.the. |
p.baptisma |
an |
auw |
nta.u.moute |
e.pe. |
P080-Gk |
||||
. |
Christ |
because-of |
the.Chrism. |
Did.the.Father |
for |
anoint |
xs |
etbe |
p.xrisma |
a.p.eiwt |
gar |
tw6s |
Gk |
P080-Gk |
Gk |
|||
. |
*.the.Son, |
did.the.Son |
yet |
anoint |
*.the.Apostles, |
m.p.4hre |
a.p.4hre |
de |
tw6s |
n.(n.)aposto |
Gk |
||||
. |
|
did.the.Apostles |
yet |
anoint.us.[3] |
He-who.did. |
los |
a.n.apostolos |
de |
ta6s.n |
pe.n |
|
Gk |
|||
. |
they.anoint.him |
has.he |
the.all.of-it |
*: |
has. |
ta.u.to6s.3 |
ounte.3 |
p.thr.3 |
mmau |
oun |
. |
he |
the.resurrection, |
the.light, |
the†cross, |
ta.3 |
t.anastasis |
p.ouoein |
pe.sros |
P080-Gk |
|||
. |
the.Spirit |
who.Holy. |
Did.the.Father |
give |
to.him |
*.this |
p.pna |
et.ouaab |
a.p.eiwt |
5 |
na.3 |
m.pa |
P080-Gk |
|||||
. |
|
in |
the.Bridal-Chamber, |
did.he.receive. |
ei |
6m |
p.nu[m]fw[n] |
a.3.`i |
|
P080-Gk |
101. The Chrism is made lord over the Baptism. For from the Chrism we are called Christic(s, and) not because of the Baptism. And (he) was called the Christ because of the Chrism. For the Father anointed the Son, yet the Son anointed the Apostles, yet the Apostles anointed us. He who has been anointed has the totality—he has the resurrection, the light, the cross, the Sacred Spirit. The Father bestowed this upon him in the Bridal-Chamber (and) he received.
101. El crisma se hace amo sobre el bautismo. Pues del crisma somos llamados crístico(s y) no por el bautismo. Y (él) fue llamado el Cristo por el crisma. Pues el Padre ungió al Hijo, además el Hijo ungió a los apóstoles, además los apóstoles nos ungieron a nosotros. Quien ha sido ungido tiene la totalidad—tiene la resurrección, la luz, la cruz, la Sagrada Espíritu. El Padre le otorgó esto en la Cámara Nupcial (y lo) recibió.
1Till's Coptic text: w-till-21.gif.