21.[1] Says

pe

C285a+P188

 

Mariam

to.Yeshua

:

*.Thy.Disciples

`e

mari6am

n.is

`e

e.nek.maqh

 

Heb

P263-Aram

C746b

P186-P050-Gk

.

 

resemble

*.whom?

Says.he

:

*.They.resemble

ths

eine

n.nim

pe`a.3

`e

e.u.eine


C080b+P188

P262.5-P344.ii

C285a+P188

C746b

P186-P035-C080b+P188

.

*.some.children

small,

*.they.are-sojourning

in.a.field

which.theirs

n.6n.4hre

4hm

e.u.[2]elit

a.(o)u.sw4e

e.tw

P262.5-C683b-C584a

C563a

P186-P035-C808a+P188

P261.3-P085-C377a

P186-P050

.


not

is.

When

*.they.habitually.come

viz.

the.owners

ou

an

te

6otan

e.u.4a(n).ei

n2i

n.`oeis


P396.1

P306

Gk

P186-P035-P199a-C070a

P324

P080-C787b

.

of.the.field,

they.will.say.it

:

Release!.our.field

n.t.sw4e

se.na.`oo.s

`e

ke.tn.sw4e

P098-P080-C377a

P035-P199a-C754a-P041

C746b

C096b+P238-P050-C377a

.

back

to.us.

Themselves

they.strip-naked

in.their.presence

ebol

na.n

ntoou

se.kaka6hu

m.pou.m

C034a

P263-P035

P045

P035-C101a+P188

P262.1-P050-C193a

.


forth,

*to-cause.themselves.to-give.it

back

to.them,

and.they.give

their.

to

ebol

e.tr.ou.kaa.s

ebol

na.u

n.se.5

tou.


C034a

P186-P243.3+P259-C096b-P035

C034a

P263-P035

P225-P035-C392a+P188

P050-

.

field

to.them.

Thru

this,

I.say

*.it

:

If.he.

sw4e

na.u

dia

touto

5.`w

mmo.s

`e

e.3.

C377a

P263-P035

Gk

Gk

P035-C285a+P188

P262.5-P041

C746b

P186-P035-

.

habitually.realizes

viz.

the.owner[2]

in

house,

that

he.is-coming

viz.

4a.eime

n2i

p.`e[eis

6]n

hei

`e

3.nhu

n2i

P199a-C077b

P324

P080-C787b

C683a

C066a

C746b

P035-C070a+P188

P324

.

the.agent.thief,

he.will.be-vigilant

*.before.he.comes,

and-will.he.not.

p.re3.`ioue

3.na.roeis

e.mpate.3.ei

n.3.tm.

P035-P063b-C793b

P035-P199a-C300b

P186-P222-P035-C070a

P225+P226-P035-P399-

.

permit.him

*.to-dig

into

*.his.house

of.his.

kaa.3

e.4o`t

e6oun

e.pe3.hei

nte.te3.

C095a-P035

P186-C555a

C685b

P261.3-P050-C066a

P099-P050-

.

abstract.dominion

so-that.he.take

*.his.belongings.

Yourselves

mnt.ero

etre.3.3i

n.ne3.skeuos

ntwtn

P063-C299b

P357-P035-C620a

P262.5-P050-Gk

P045

.

yet

be-vigilant!

regarding

the.origin

of.the.world/system,

bind!

*.

de

roeis

6a

t.e6h

m.p.kosmos

mour

m

Gk

C300b+P238

P269.3

P080-C640b

P098-P080-Gk

C180a+P238

P262.5-

.

you

up

your.loins

in

a.great

*.power

mw.tn

e`n

netn.5pe

6nn

ou.no2

n.du

P035

P273.6a

P050-C423a

C683a

P085-C250a

P108-Gk

.


so-that

:

shall-not!.the.thieves

find

*.a.way

*.to-come

namis

4ina

`e

(n)ne.n.lhsths

6e

e.(u).6ih

e.ei


Gk

C746b

P218-P080-Gk

C637a

P261.2-P085-C646a

P186-C070a

.

to.you;

because

the.advantage

which.you.look

4arw.tn

epei

te.xreia

e.tetn.2w4t

P267-P035

Gk

P080-Gk

P186-P035-C838a

.

forth

for.it,

they.will.find

*.it.

Let!.him.be

ebol

6ht.s

se.na.6e

ero.s

mare.3.4wpe

C034a

C714a-P035

P035-P199a-C637a

P261-P035

P220-P035-C577b

.

among

your.midst

viz.

a.person

of.understanding;

6n

tetn.mhte

n2i

ou.rwme

n.episth

C683b

P050-C190b

P324

P085-C294b

P107-Gk

.


when.the.fruit

ripened,

did.he.come

in

a.

mwn

ntare.p.karpos

po6

a.3.ei

6nn

ou.


P387-P080-Gk

C281a

P199a-P035-C070a

C683a

P085-

.

hurry,

*.his.sickle

in

his.hand,

did.he.reap[3].it.

He-who.

2eph

e.pe3.as6

6n

te3.2i`

a.3.6as.3

pe

C827b

P186-P050-C539a

C683a

P050-C839b

P199a-P035-C538b-P035

P367-

.

has.ear(s)

of.him

*.to-hear,

let!.him.hear.

te.oun.maa`e

mmo.3

e.swtm

mare.3.swtm

C481a-C212b

P262a(b)-P035

P186-C363b

P220-P035-C363b


21. Mariam says to Yeshua: Whom are thy Disciples like? || He says: They are like little children who are sojourning in a field which is not theirs. When the owners of the field come, they will say: Leave our field to us! They take off their clothing in front of them in order to yield it to them and to give back their field to them. Therefore I say, if the householder ascertains that the thief is coming, he will be alert before he arrives and will not allow him to dig thru into the house of his domain to carry away his belongings. Yet you, beware of the origin of the world/system—gird up your loins with great strength lest the bandits find a way to reach you, for they will find the advantage which you anticipate. Let there be among you a person of awareness—when the fruit ripened, he came quickly with his sickle in his hand, he reaped it. Whoever has ears to hear, let him hear!

21. Máriam dice a Yeshúa: ¿A quiénes se asemejan tus discípulos? || Él dice: Se asemejan a niñitos que residen en un campo que no es suyo. Cuando vengan los dueños del campo, dirán: ¡Dejadnos nuestro campo! Se quitan su ropa frente a ellos para cedérselo y para devolverles su campo. Por eso yo digo, si el dueño de la casa se entera de que viene el ladrón, estará sobre aviso antes de que llegue y no le permitirá penetrar en la casa de su dominio para quitarle sus pertenencias. Pero vosotros, cuidaos del origen del sistema—ceñid vuestros lomos con gran fuerza para que no encuentren los bandidos una manera de alcanzaros, pues hallarán la ventaja que anticipáis. ¡Qué haya entre vosotros una persona con comprensión!—cuando maduró el fruto, vino rápido con su hoz en la mano, lo cosechó. Quien tiene oídos para oír, ¡qué oiga!


1Papyrus MS 05 & 06, Guillaumont 10 & 11 and Grondin 19-21 & 21-21 & 21-22.

2Sic, read `oeis.

3For o6s; see P013.