mystery/sacrament: |
did.the.Father |
of.the.all.of-it |
mate |
musthrion |
a.p.eiwt |
m.p.thr.3 |
6wtr |
Gk |
|||
. |
to.the.virgin |
who-did.come |
to.the.below, |
and |
a.t.parqenos |
nta6.ei |
a.p.itn |
auw |
. |
did.a.fire[2] |
make.light |
for.him |
on.the-day |
which.that. |
a.u.kwt |
r.ouoein |
ero.3 |
m.foou |
et.m |
. |
|
Did.he.reveal |
forth |
*.the.power |
of.the.Bridal-Chamber. |
mau |
a.3.2wlp |
ebol |
m.p.no2 |
m.pastos |
|
||||
. |
Because-of |
this, |
his.body |
did.it.come-to-be |
etbe |
paei |
pe3.swma |
nta.3.4wpe |
P050-Gk |
|||
. |
on.the-day |
which.that. |
Did.he.come |
forth |
in |
the.Bridal-Chamber |
m.foou |
et.mmau |
a.3.ei |
ebol |
6m |
p.pa |
P080-Gk |
|||||
. |
|
in.the-manner |
of.him-who.did.become |
forth |
stos |
n.qe |
m.pe.nta6.4wpe |
ebol |
|
|||
. |
from |
the.Bridegroom |
with |
the.Bride. |
This |
6m |
p.numfios |
mn |
t.numfh |
ta |
P080-Gk |
P080-Gk |
|||
. |
|
is |
the-manner |
did.Yeshua |
establish |
*.the.all.of-it |
to.himself |
ei |
te |
qe |
a.is |
te6o |
m.p.thr.3 |
erat.3 |
|
P199a-Aram |
|||||
. |
¡! |
in.heart/mind.of-him |
forth. |
Thru |
these |
also |
6rai |
n.6ht.3 |
ebol |
6itn |
naei |
auw |
. |
it-is-appropriate |
whom.the.one |
the.one[3] |
of.the.Disciples |
44e |
etre.p.oua |
p.oua |
n.m.maqhths |
. |
to-go |
into |
*.his.repose. |
moo4e |
e6oun |
e.te3.anapausis |
89. If it is appropriate to tell a mystery, the Father of the totality mated with the Virgin who had come down—and a fire shone for him on that day. He revealed the power of the Bridal-Chamber. Thus his body came into being on that day. He came forth in the Bridal-Chamber as one who has issued from the Bridegroom with the Bride—this is how Yeshua established the totality for himself in his heart. And thru these, it is appropriate for each one of the Disciples to enter into his repose.
89. Si es apropiado decir un misterio, el Padre de la totalidad se apareó con la Virgen que había descendido—y un fuego brilló para él en aquel día. Él reveló el poder de la Cámara Nupcial. Así su cuerpo entró en la existencia en aquel día. Él salió en la Cámara Nupcial como alguien que ha salido del Novio con la Novia—de esta manera Yeshúa estableció la totalidad para sí mismo en su corazón. Y por medio de estos, es apropiado que cada uno de los discípulos entre en el reposo de él.
1Till's Coptic text: w-till-18.gif.
2Sic, read kw6t.