70.[1] An-apostolic

ou.apo

P085-Gk

 

who.in

a.vision

did.he.see

*.some

stolik[o]s

[e]t.[6]n

o[u.]optasia

a.3.nau

a.6o

 

P355-C683a

P085-Gk

P199a-P035-C233b

P261-C689b

.

 

were.they.confined

in

a.house

of.fire,

did.they.

eine

[a.]u.o[tp

6n

o]u.hei

n.kw6t

a.u.

 

P199a-P035-C531b+P188+P259

C683a

P085-C066a

P107-C133b

P199a-P035-

.

cry-out

in

the.air

with

a.voice

of.fire,

*.they.are-cast

42[ap

6n

p.]ahr

6n

[ou.smh]

n.kw6t

e.u.nh`

C619a

C683a

P080-Gk

C683b

P085-C334b

P107-C133b

P186-P035-C247a+P188+P259

.

into

the.fire

for.era.

There-is

water

in

e6oun]

p.kw6t

[4a.ene6]

oum

moou

6n

C685b

P080-C133b

P267.3-C057a

C481a

C197b

C683a

.

 

   . . .

 


and

are-saying.they

to.themselves

±6

]t[

±7

]

auw

pe`a.ou

na.u

 

 

 


C019b

C285a+P188-P035

P263-P035

.


:

. . .

Not.are-able

the.waters

*.to-save.us

`e

±10

tm.2]om

m.moou

a.nou6m.

C746b

 

P399-C815b+P188

P080-C197b

P186-C243b+P031+P035

.

from

the.death!

Misled-are.they

thru

their.desire,

did.they.receive

6i

p.mou

swrm.ou

6itn]

pou.ouw4

a.u.`i

P268.2

P080-C159a

C355a+P188-P035

P277.3

P050-C500a

P199a-P035-C747b

.

*.the.death

as

chastisement,

this

which.they.call

m.p.mou

6ws]

kolasis

paei

et.ou.moute

P262.5-P080-C159a

Gk

Gk

P052

P355-P035-C191b+P188

.

*.it

:

the.darkness

which.at

outside.

ero.3

`e

p.kake

et.[6i

bol

P331-P035

C746b

P080-C101b

P356-C643b

C033b

70. An Apostolic in a vision saw some who are confined in a house of fire, crying out [in the] air with a fiery [voice], cast in the flames [for an era]. There is water in [...], and they proclaim to themselves: [...] The waters can[not] save us [from death! Misled by] their desire, they received [death as] chastisement—this which is called the [outermost] darkness.

70. Un apostólico en una visión, vio a algunos que estaban encerrados en una casa de fuego, gritando [en el] aire con [una voz] llameante, arrojados en las llamas [por una época]. Hay agua en [...] y se proclaman a sí mismos: [...] ¡Las aguas [no] pueden salvarnos [de la muerte! Extraviados por] su deseo, recibieron [la muerte como] castigo—esto que se llama la oscuridad [más alejada].


1Till's Coptic text: w-till-14.gif.